Servicio de traducción simultánea y subtitulación para el acto Fearless Cities de Barcelona en Comú
Rëlé Intérpretes. Empresa de traducción simultánea en Barcelona. Interpretación de conferencias, traductor simultáneo profesional.
traducción simultánea Barcelona, traductor simultáneo profesional, interpretación de conferencias Barcelona, servicio traducción simultánea, empresa traducción simultánea
15661
portfolio_page-template-default,single,single-portfolio_page,postid-15661,,qode-theme-ver-10.1.1,wpb-js-composer js-comp-ver-5.4.5,vc_responsive

Servicio de traducción simultánea y subtitulación para el acto Fearless Cities de Barcelona en Comú

El encuentro municipalista internacional «Fearless cities» organizado por Barcelona en Comú tuvo lugar del 9 al 11 de junio en Barcelona.

El encuentro se inauguró en la Plaça dels Àngels con el acto público «Ciudades sin miedo: redes globales de refugio y esperanza», en el que alcaldes y alcaldesas de todo el mundo compartieron su visión de lo que significa ser una “ciudad sin miedo”.

Rëlé Intérpretes se encargó de organizar el servicio de interpretación simultánea para los alcaldes y alcaldesas, y un servicio de subtitulación en pantalla grande para el resto de los asistentes. A pesar de la dificultad del montaje al aire libre y la coordinación con todos los servicios de producción y prensa, todo salió a pedir de boca.

Servicio de traducción simultánea y subtitulación para el acto Fearless Cities de Barcelona en Comú

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies